新約聖書

The Second Epistle of Paul the Apostle to the Thessalonians
テサロニケ人への第二の手紙 第2章

 
聖書(新約聖書・旧約聖書)・TOPテサロニケ人への第二の手紙
スポンサードリンク
2-1 Now we beseech you, brethren, touching the coming of our Lord Jesus Christ, and our gathering together unto him; さて兄弟たちよ。わたしたちの主イエス・キリストの来臨と、わたしたちがみもとに集められることとについて、あなたがたにお願いすることがある。
2-2 to the end that ye be not quickly shaken from your mind, nor yet be troubled, either by spirit, or by word, or by epistle as from us, as that the day of the Lord is just at hand; 霊により、あるいは言葉により、あるいはわたしたちから出たという手紙によって、主の日はすでにきたとふれまわる者があっても、すぐさま心を動かされたり、あわてたりしてはいけない。
2-3 let no man beguile you in any wise: for it will not be, except the falling away come first, and the man of sin be revealed, the son of perdition, だれがどんな事をしても、それにだまされてはならない。まず背教のことが起り、不法の者、すなわち、滅びの子が現れるにちがいない。
2-4 he that opposeth and exalteth himself against all that is called God or that is worshipped; so that he sitteth in the temple of God, setting himself forth as God. 彼は、すべて神と呼ばれたり拝まれたりするものに反抗して立ち上がり、自ら神の宮に座して、自分は神だと宣言する。
2-5 Remember ye not, that, when I was yet with you, I told you these things? わたしがまだあなたがたの所にいた時、これらの事をくり返して言ったのを思い出さないのか。
2-6 And now ye know that which restraineth, to the end that he may be revealed in his own season. そして、あなたがたが知っているとおり、彼が自分に定められた時になってから現れるように、いま彼を阻止しているものがある。
2-7 For the mystery of lawlessness doth already work: only there is one that restraineth now, until he be taken out of the way. 不法の秘密の力が、すでに働いているのである。ただそれは、いま阻止している者が取り除かれる時までのことである。
2-8 And then shall be revealed the lawless one, whom the Lord Jesus shall slay with the breath of his mouth, and bring to nought by the manifestation of his coming; その時になると、不法の者が現れる。この者を、主イエスは口の息をもって殺し、来臨の輝きによって滅ぼすであろう。
2-9 even he, whose coming is according to the working of Satan with all power and signs and lying wonders, 不法の者が来るのは、サタンの働きによるのであって、あらゆる偽りの力と、しるしと、不思議と、
2-10 and with all deceit of unrighteousness for them that perish; because they received not the love of the truth, that they might be saved. また、あらゆる不義の惑わしとを、滅ぶべき者どもに対して行うためである。彼らが滅びるのは、自分らの救となるべき真理に対する愛を受けいれなかった報いである。
2-11 And for this cause God sendeth them a working of error, that they should believe a lie: そこで神は、彼らが偽りを信じるように、迷わす力を送り、
2-12 that they all might be judged who believed not the truth, but had pleasure in unrighteousness. こうして、真理を信じないで不義を喜んでいたすべての人を、さばくのである。
2-13 But we are bound to give thanks to God always for you, brethren beloved of the Lord, for that God chose you from the beginning unto salvation in sanctification of the Spirit and belief of the truth: しかし、主に愛されている兄弟たちよ。わたしたちはいつもあなたがたのことを、神に感謝せずにはおられない。それは、神があなたがたを初めから選んで、御霊によるきよめと、真理に対する信仰とによって、救を得させようとし、
2-14 whereunto he called you through our gospel, to the obtaining of the glory of our Lord Jesus Christ. そのために、わたしたちの福音によりあなたがたを召して、わたしたちの主イエス・キリストの栄光にあずからせて下さるからである。
2-15 So then, brethren, stand fast, and hold the traditions which ye were taught, whether by word, or by epistle of ours. そこで、兄弟たちよ。堅く立って、わたしたちの言葉や手紙で教えられた言伝えを、しっかりと守り続けなさい。
2-16 Now our Lord Jesus Christ himself, and God our Father who loved us and gave us eternal comfort and good hope through grace, どうか、わたしたちの主イエス・キリストご自身と、わたしたちを愛し、恵みをもって永遠の慰めと確かな望みとを賜わるわたしたちの父なる神とが、
2-17 comfort your hearts and establish them in every good work and word. あなたがたの心を励まし、あなたがたを強めて、すべての良いわざを行い、正しい言葉を語る者として下さるように。