旧約聖書

The Book of Job
ヨブ記 第12章

 
ホームヨブ記
スポンサードリンク
12-1 Then Job answered and said, そこでヨブは答えて言った、
12-2 No doubt but ye are the people,And wisdom shall die with you. 「まことに、あなたがたのみ、人である、知恵はあなたがたと共に死ぬであろう。
12-3 But I have understanding as well as you;I am not inferior to you:Yea, who knoweth not such things as these? しかしわたしも、あなたがたと同様に悟りをもつ。わたしはあなたがたに劣らない。だれがこのような事を知らないだろうか。
12-4 I am as one that is a laughing-stock to his neighbor,I who called upon God, and he answered:The just, the perfect man is a laughing-stock. わたしは神に呼ばわって、聞かれた者であるのに、その友の物笑いとなっている。正しく全き人は物笑いとなる。
12-5 In the thought of him that is at ease there is contempt for misfortune;It is ready for them whose foot slippeth. 安らかな者の思いには、不幸な者に対する侮りがあって、足のすべる者を待っている。
12-6 The tents of robbers prosper,And they that provoke God are secure;Into whose hand God bringeth abundantly. かすめ奪う者の天幕は栄え、神を怒らす者は安らかである。自分の手に神を携えている者も同様だ。
12-7 But ask now the beasts, and they shall teach thee;And the birds of the heavens, and they shall tell thee: しかし獣に問うてみよ、それはあなたに教える。空の鳥に問うてみよ、それはあなたに告げる。
12-8 Or speak to the earth, and it shall teach thee;And the fishes of the sea shall declare unto thee. あるいは地の草や木に問うてみよ、彼らはあなたに教える。海の魚もまたあなたに示す。
12-9 Who knoweth not in all these,That the hand of Jehovah hath wrought this, これらすべてのもののうち、いずれか主の手がこれをなしたことを知らぬ者があろうか。
12-10 In whose hand is the soul of every living thing,And the breath of all mankind? すべての生き物の命、およびすべての人の息は彼の手のうちにある。
12-11 Doth not the ear try words,Even as the palate tasteth its food? 口が食物を味わうように、耳は言葉をわきまえないであろうか。
12-12 With aged men is wisdom,And in length of days understanding. 老いた者には知恵があり、命の長い者には悟りがある。
12-13 With God is wisdom and might;He hath counsel and understanding. 知恵と力は神と共にあり、深慮と悟りも彼のものである。
12-14 Behold, he breaketh down, and it cannot be built again;He shutteth up a man, and there can be no opening. 彼が破壊すれば、再び建てることができない。彼が人を閉じ込めれば、開き出すことができない。
12-15 Behold, he withholdeth the waters, and they dry up;Again, he sendeth them out, and they overturn the earth. 彼が水を止めれば、それはかれ、彼が水を出せば、地をくつがえす。
12-16 With him is strength and wisdom;The deceived and the deceiver are his. 力と深き知恵は彼と共にあり、惑わされる者も惑わす者も彼のものである。
12-17 He leadeth counsellors away stripped,And judges maketh he fools. 彼は議士たちを裸にして連れ行き、さばきびとらを愚かにし、
12-18 He looseth the bond of kings,And he bindeth their loins with a girdle. 王たちのきずなを解き、彼らの腰に腰帯を巻き、
12-19 He leadeth priests away stripped,And overthroweth the mighty. 祭司たちを裸にして連れ行き、力ある者を滅ぼし、
12-20 He removeth the speech of the trusty,And taketh away the understanding of the elders. みずから頼む者たちの言葉を奪い、長老たちの分別を取り去り、
12-21 He poureth contempt upon princes,And looseth the belt of the strong. 君たちの上に侮りを注ぎ、強い者たちの帯を解き、
12-22 He uncovereth deep things out of darkness,And bringeth out to light the shadow of death. 暗やみの中から隠れた事どもをあらわし、暗黒を光に引き出し、
12-23 He increaseth the nations, and he destroyeth them:He enlargeth the nations, and he leadeth them captive. 国々を大きくし、またこれを滅ぼし、国々を広くし、また捕え行き、
12-24 He taketh away understanding from the chiefs of the people of the earth,And causeth them to wander in a wilderness where there is no way. 地の民の長たちの悟りを奪い、彼らを道なき荒野にさまよわせ、
12-25 They grope in the dark without light;And he maketh them to stagger like a drunken man. 光なき暗やみに手探りさせ、酔うた者のようによろめかせる。