旧約聖書

The Book of Job
ヨブ記 第19章

 
ホームヨブ記
スポンサードリンク
19-1 Then Job answered and said, そこでヨブは答えて言った、
19-2 How long will ye vex my soul,And break me in pieces with words? 「あなたがたはいつまでわたしを悩まし、言葉をもってわたしを打ち砕くのか。
19-3 These ten times have ye reproached me:Ye are not ashamed that ye deal hardly with me. あなたがたはすでに十度もわたしをはずかしめ、わたしを悪くあしらってもなお恥じないのか。
19-4 And be it indeed that I have erred,Mine error remaineth with myself. たといわたしが、まことにあやまったとしても、そのあやまちは、わたし自身にとどまる。
19-5 If indeed ye will magnify yourselves against me,And plead against me my reproach; もしあなたがたが、まことにわたしに向かって高ぶり、わたしの恥を論じるならば、
19-6 Know now that God hath subverted me in my cause,And hath compassed me with his net. 『神がわたしをしえたげ、その網でわたしを囲まれたのだ』と知るべきだ。
19-7 Behold, I cry out of wrong, but I am not heard:I cry for help, but there is no justice. 見よ、わたしが『暴虐』と叫んでも答えられず、助けを呼び求めても、さばきはない。
19-8 He hath walled up my way that I cannot pass,And hath set darkness in my paths. 彼はわたしの道にかきをめぐらして、越えることのできないようにし、わたしの行く道に暗やみを置かれた。
19-9 He hath stripped me of my glory,And taken the crown from my head. 彼はわたしの栄えをわたしからはぎ取り、わたしのこうべから冠を奪い、
19-10 He hath broken me down on every side, and I am gone;And my hope hath he plucked up like a tree. 四方からわたしを取りこわして、うせさせ、わたしの望みを木のように抜き去り、
19-11 He hath also kindled his wrath against me,And he counteth me unto him as one of his adversaries. わたしに向かって怒りを燃やし、わたしを敵のひとりのように思われた。
19-12 His troops come on together,And cast up their way against me,And encamp round about my tent. その軍勢がいっせいに来て、塁を築いて攻め寄せ、わたしの天幕のまわりに陣を張った。
19-13 He hath put my brethren far from me,And mine acquaintance are wholly estranged from me. 彼はわたしの兄弟たちをわたしから遠く離れさせられた。わたしを知る人々は全くわたしに疎遠になった。
19-14 My kinsfolk have failed,And my familiar friends have forgotten me. わたしの親類および親しい友はわたしを見捨て、
19-15 They that dwell in my house, and my maids, count me for a stranger;I am an alien in their sight. わたしの家に宿る者はわたしを忘れ、わたしのはしためらはわたしを他人のように思い、わたしは彼らの目に他国人となった。
19-16 I call unto my servant, and he giveth me no answer,Though I entreat him with my mouth. わたしがしもべを呼んでも、彼は答えず、わたしは口をもって彼に請わなければならない。
19-17 My breath is strange to my wife,And my supplication to the children of mine own mother. わたしの息はわが妻にいとわれ、わたしは同じ腹の子たちにきらわれる。
19-18 Even young children despise me;If I arise, they speak against me. わらべたちさえもわたしを侮り、わたしが起き上がれば、わたしをあざける。
19-19 All my familiar friends abhor me,And they whom I loved are turned against me. 親しい人々は皆わたしをいみきらい、わたしの愛した人々はわたしにそむいた。
19-20 My bone cleaveth to my skin and to my flesh,And I am escaped with the skin of my teeth. わたしの骨は皮と肉につき、わたしはわずかに歯の皮をもってのがれた。
19-21 Have pity upon me, have pity upon me, O ye my friends;For the hand of God hath touched me. わが友よ、わたしをあわれめ、わたしをあわれめ、神のみ手がわたしを打ったからである。
19-22 Why do ye persecute me as God,And are not satisfied with my flesh? あなたがたは、なにゆえ神のようにわたしを責め、わたしの肉をもって満足しないのか。
19-23 Oh that my words were now written!Oh that they were inscribed in a book! どうか、わたしの言葉が、書きとめられるように。どうか、わたしの言葉が、書物にしるされるように。
19-24 That with an iron pen and leadThey were graven in the rock for ever! 鉄の筆と鉛とをもって、ながく岩に刻みつけられるように。
19-25 But as for me I know that my Redeemer liveth,And at last he will stand up upon the earth: わたしは知る、わたしをあがなう者は生きておられる、後の日に彼は必ず地の上に立たれる。
19-26 And after my skin, even this body, is destroyed,Then without my flesh shall I see God; わたしの皮がこのように滅ぼされたのち、わたしは肉を離れて神を見るであろう。
19-27 Whom I, even I, shall see, on my side,And mine eyes shall behold, and not as a stranger.My heart is consumed within me. しかもわたしの味方として見るであろう。わたしの見る者はこれ以外のものではない。わたしの心はこれを望んでこがれる。
19-28 If ye say, How we will persecute him!And that the root of the matter is found in me; あなたがたがもし『われわれはどうして彼を責めようか』と言い、また『事の根源は彼のうちに見いだされる』と言うならば、
19-29 Be ye afraid of the sword:For wrath bringeth the punishments of the sword,That ye may know there is a judgment. つるぎを恐れよ、怒りはつるぎの罰をきたらすからだ。これによって、あなたがたは、さばきのあることを知るであろう」。