|
A Psalm of David, when he fled from Absalom his son. |
ダビデがその子アブサロムを避けてのがれたときの歌 |
3-1 |
Jehovah, how are mine adversaries increased!Many are they that rise up against me. |
主よ、わたしに敵する者のいかに多いことでしょう。わたしに逆らって立つ者が多く、 |
3-2 |
Many there are that say of my soul,There is no help for him in God.(Selah) |
「彼には神の助けがない」と、わたしについて言う者が多いのです。(セラ) |
3-3 |
But thou, O Jehovah, art a shield about me;My glory and the lifter up of my head. |
しかし主よ、あなたはわたしを囲む盾、わが栄え、わたしの頭を、もたげてくださるかたです。 |
3-4 |
I cry unto Jehovah with my voice,And he answereth me out of his holy hill.(Selah) |
わたしが声をあげて主を呼ばわると、主は聖なる山からわたしに答えられる。(セラ) |
3-5 |
I laid me down and slept;I awaked; for Jehovah sustaineth me. |
わたしはふして眠り、また目をさます。主がわたしをささえられるからだ。 |
3-6 |
I will not be afraid of ten thousands of the people.That have set themselves against me round about. |
わたしを囲んで立ち構えるちよろずの民をもわたしは恐れない。 |
3-7 |
Arise, O Jehovah; save me, O my God:For thou hast smitten all mine enemies upon the cheek bone;Thou hast broken the teeth of the wicked. |
主よ、お立ちください。わが神よ、わたしをお救いください。あなたはわたしのすべての敵のほおを打ち、悪しき者の歯を折られるのです。 |
3-8 |
Salvation belongeth unto Jehovah:Thy blessing be upon thy people.(Selah) |
救は主のものです。どうかあなたの祝福があなたの民の上にありますように。(セラ) |