旧約聖書

The Book of Psalms
詩篇 第98篇

 
ホーム詩篇
スポンサードリンク
  A Psalm.
98-1 Oh sing unto Jehovah a new song; For he hath done marvellous things: His right hand, and his holy arm, hath wrought salvation for him. 新しき歌を主にむかってうたえ。主はくすしきみわざをなされたからである。その右の手と聖なる腕とは、おのれのために勝利を得られた。
98-2 Jehovah hath made known his salvation: His righteousness hath he openly showed in the sight of the nations. 主はその勝利を知らせ、その義をもろもろの国民の前にあらわされた。
98-3 He hath remembered his lovingkindness and his faithfulness toward the house of Israel: All the ends of the earth have seen the salvation of our God. 主はそのいつくしみと、まこととをイスラエルの家にむかって覚えられた。地のもろもろのはては、われらの神の勝利を見た。
98-4 Make a joyful noise unto Jehovah, all the earth: Break forth and sing for joy, yea, sing praises. 全地よ、主にむかって喜ばしき声をあげよ。声を放って喜び歌え、ほめうたえ。
98-5 Sing praises unto Jehovah with the harp; With the harp and the voice of melody. 琴をもって主をほめうたえ。琴と歌の声をもってほめうたえ。
98-6 With trumpets and sound of cornet .Make a joyful noise before the King, Jehovah. ラッパと角笛の音をもって王なる主の前に喜ばしき声をあげよ。
98-7 Let the sea roar, and the fulness thereof; The world, and they that dwell therein; 海とその中に満ちるもの、世界とそのうちに住む者とは鳴りどよめけ。
98-8 Let the floods clap their hands; Let the hills sing for joy together 大水はその手を打ち、もろもろの山は共に主のみ前に喜び歌え。
98-9 Before Jehovah; for he cometh to judge the earth: He will judge the world with righteousness, And the peoples with equity. 主は地をさばくために来られるからである。主は義をもって世界をさばき、公平をもってもろもろの民をさばかれる。